Goodbye Lenin
En bref : Alex, un jeune berlinois, assiste à la chute du Mur alors que sa mère, ancienne cadre du Parti, est plongée dans le coma. Mais celle-ci finit par se réveiller huit mois après les événements. Dès lors, Alex fait tout pour dissimuler à sa mère le bouleversement politique qu’a connu la RDA...
Pistes de réflexions pour les 4è:*Alexander Kerner est arrêté par la police. Que se produit-il au même moment? Alexander Kerner wird von der Polizei verhaftet. Was passiert im selben Augenblick?
* Denis et Alexander inventent des films sur K7 qui contiennent des informations télévisées: pourquoi? Denis und Alexander produzieren Kassetten mit verfälschten Informationen. Warum?
*Alexander retrouve un jour son père à l'Ouest. Que se passet-il dans cette scène? Alexander findet seinen Vater im Westen wieder. Was passiert in dieser Szene?
* La famille se rend en Trabant à leur maison de campagne. Que raconte la maman d'Alex à ses enfants? Die ganze Familie fährt mit dem Trabant in ihre Datscha. Was erzählt die Mutter ihren Kindern?
Situation am Anfang des Films:*Die Kinder spielen mit dem Vater im Garten.*Die Stasi ist in ihrer Küche und stellt der Mutter Fragen über den Vater. Sie will wissen, ob sie wusste, dass der Vater vor hatte, in den Westen zu gehen. La Stasi pose des questions à la maman sur leur père. Elle veut savoir si elle été informée de ses projets de partir à l'Ouest.*Die Mutter muss ins Krankenhaus. La maman doit partir en maison de repos.*Wenn sie zurückkommt, ist sie fröhlich und macht im Chor mit. Sie bekommt eine Medaille für ihre Aktivitäten in der Partei (SED: Sozialistische Einheitspartei Deutschlands). Lorsqu'elle revient, elle est joyeuse et participe à la chorale. Elle reçoit une médaille pour ses activités au sein du parti (SED)*Zehn Jahre später feiert die DDR am 7. Oktober 1989 ihren 40. Geburtstag. Die DDR wurde am 7/10/ 1949 gegründet. 10 ans plus tard, la RDA fête ses 40 ans. Elle a été créée le 7 octobre 1949.* Die Mutter fährt mit dem Taxi zum Palast der Republik, wo sie die SED-Führung treffen soll. Aber der Taxifahrer bittet sie darum, aus dem Taxi auszusteigen, denn die Straßen voller Polizisten sind. Als die Mutter sah, dass Alex verhaftet wird, fällt sie in Ohnmacht. La maman se rend en taxi au Palais de la République où elle doit rencontrer les chefs du Parti. Le taxi la fait descendre car il y a beaucoup de policiers dans les rues. Au même moment elle aperçoit Alex qui se fait arrêter. Elle a un choc et perd connaissance.
* Alexander fährt ins Krankenhaus, wo er seine Schwester Ariane trifft. Ihre Mutter liegt im Koma. Die Krankenschwester heißt Lara. Sie haben sich auf der Demonstration kennengelernt. Alexander denkt, es sei besser, wenn seine Mutter nicht gesehen hat, wie alles woran sie geglaubt hat, in sechs Monaten verschwunden ist. Alexandre se rend à l'hôpital où il retrouve sa soeur, Ariane. La maman est dans le coma. Le mur de Berlin tombe. L'infirmière qui soigne la maman est une jeune fille que Alex a rencontré lors de la manifestation. Elle s'appelle Lara. Pour Alexander, il vaut mieux que sa maman ne voit pas que tout ce qu'en quoi elle croyait s'est effondré en six mois.
Frage Nr 1:Die Stasi stellt der Mutter Fragen über den Vater. Sie will wissen, ob sie wusste, dass der Vater vor hatte, in den Westen zu gehenAntwort:Die Mutter von Alex (= Alex' Mutter) wusste es (sie wusste, dass der Vater in den Westen fliehen wollte). Die Polizisten waren an der Grenze. Sie wollte in der DDR mit ihren Kindern bleiben (= rester).
wissen au présent wissen au prétéritich weiß wusstedu weißt wusstester, sie weiß wusstewir wissen wusstenihr wisst wusstetsie wissen wussten
Frage Nr 2:Was passiert als seine Mutter Alexander sieht?
Alexander wird von der Polizei während einer Demonstration verhaftet. Er sieht es, als seine Mutter ins Krankenhaus gebracht wird. Seine Mutter sah ihn auch.
La voix passive
l'utilisation du passif est beaucoup plus répandue en allemand qu'en français :
l'exemple type:
Le chat mange la souris (voix active)
La souris est mangée par le chat (voix passive)
= le sujet de la voix active (le chat) devient l'agent de la voix passive introduit par "par"
le COD de la voix active devient le sujet à la voix passive
La préposition Von qui introduit le complément d'agent est suivie du datif
SUJET + WERDEN + VON (+DATIF) + PARTICIPE PASSE
En allemand l'auxiliaire "werden" est utilisé pour former le passif.
Conjugaison de werden au présent :
ich werde
du wirst
er/sie/es wird
wir werden
ihr werdet
sie/Sie werden
Conjugaison de werden au prétérit :
ich wurde
du wurdest
er/sie/es wurde
wir wurden
ihr wurdet
sie/Sie wurden
Si le verbe de la voix active est au présent, l'auxiliarie werden (voix passive) sera aussi au présent "werden". Si le verbe est au prétérit, "werden" sera au prétérit = "wurde).
Remettons ces phrases à la voix active:
Die Polizei verhaftet (arrête) Alexander während einer Demonstration (pendant une manifestation).Alexander wird von der Polizei während einer Demonstration verhaftet.
(revenir sur la séqule mur de Berlin)Frage Nr 3: Alexander und sein Freund Douschke machten Videos für Alexanders Mutter. Warum?
Antwort:Die Mutter liegt in ihrem Zimmer zu Hause. Alexander und sein Freund filmen Videos mit falschen (fausses) Informationen. Alex' Mutter soll die Realität nicht entdecken (découvrir). Er bringt ihr Produkte aus der DDR, die er in den Wohnungen findet: Mokafix, Spreewaldgurken,..... Alle Marken, die es seit der Wende in der DDR nicht mehr gibt. ("Die Wahrheit kann jeder Situation adaptiert werden"). Es ging der Mutter besser (la maman va mieux) und sie wollte auf die Straße gehen (elle veut sortir). Sie traff Westdeutsche (junge Leute aus Wuppertal, aus dem Westen) und fragte sich, was sie ihn Ostberlin machen wollten. Alexander erzählte ihr, die DDR habe sie als Flüchtlinge aufgenommen. Im Westen sei das Leben zu gefährlich (Arbeitslosigkeit, Drogen,....). Die ganze Familie fuhr dann auf ihre Daschka. Die Mutter erzählte ihren Kindern die Wahrheit: sie wollte ihrem Mann nicht folgen, weil sie Angst hatte, an der Grenze verhaftet zu werden (elle n'a pas voulu suivre son mari parce qu'elle a eu peur d'être arrêtée à la frontière). Er schrieb seinen Kindern Briefe (il a écrit des lettres à ses enfants).
Schließlich musste die Mutter ins Krankenhaus zurück. Sie hatte einen zweiten Herzinfarkt.zuerst d'aborddann ensuiteschließlich pour finir
Frage Nr 4: Wo lebte der Vater? Was machte Alexander? Warum?Antwort:Alexander fuhr zu seinem Vater in den Westen: die Mutter wollte ihn wiedersehen . Inzwischen erzählte Lara der Mutter die ganze Wahrheit. Die Mutter starb.
DidactisationsRéférences sitesVoir aussi :
La voix passive
l'utilisation du passif est beaucoup plus répandue en allemand qu'en français :
l'exemple type:
Le chat mange la souris (voix active)
La souris est mangée par le chat (voix passive)
= le sujet de la voix active (le chat) devient l'agent de la voix passive introduit par "par"
le COD de la voix active devient le sujet à la voix passive
La préposition Von qui introduit le complément d'agent est suivie du datif
SUJET + WERDEN + VON (+DATIF) + PARTICIPE PASSE
Conjugaison de werden au présent :
ich werde
du wirst
er/sie/es wird
wir werden
ihr werdet
sie/Sie werden
Conjugaison de werden au prétérit :
ich wurde
du wurdest
er/sie/es wurde
wir wurden
ihr wurdet
sie/Sie wurden
Si le verbe de la voix active est au présent, l'auxiliarie werden (voix passive) sera aussi au présent "werden". Si le verbe est au prétérit, "werden" sera au prétérit = "wurde).
Remettons ces phrases à la voix active:
Aucun commentaire:
Enregistrer un commentaire