Die Umwelt und die Energiewende : die Nachhaltigkeit
L'environnement et le développement durable
chercher des projets labellisés: lampes dans les villes (permettent de revendre l'électricité).
Ihr werdet jetzt ein Video sehen. Es handelt sich um das Atomkraftwerk (AKW) von Fessenheim. Vous allez maintenant visionner un clip qui demande la fermeture de la centrale de Fessenheim, tourné le 29 décembre 2017 à proximité du site nucléaire.
Si le duo Zweierpasch a « samplé » un discours de l’ancien président de la République (septembre 2012 à Rennes), c’est pour « dénoncer une promesse non tenue ». Dans cette chanson, ils appellent l’Alsace et le Pays de Bade, dont ils sont originaires, à s’indigner. Equipés d'un gros bidon jaune décoré du pictogramme « Radiations » emprunté à des militants allemands de Greenpeace, ils ont été très rapidement arrêtés par les forces de l’ordre.
Clique ici pour visionner la chanson et le clip. Ci-dessous les paroles que tu peux lire.
le lien sur youtube ne marche plus mais il y a aussi celui ci
https://www.dailymotion.com/video/x6cflyqh
ou https://www.dailymotion.com/video/x6cflyq
Francois Hollande: La centrale de Fessenheim qui est la plus ancienne de notre parc sera fermée à la fin de l’année 2016.
Refrain (1x)
Stop Fessenheim stop, il faut fermer la centrale /
chaque instant peut être fatal
Stop Fessenheim stop, il faut fermer la centrale /
sie halten uns hin, bis es knallt*
Strophe 1 (Felix)
Schmetterlinkseffekt*, globale Welt,
denn wenn es knallt*
seid ihr betroffen am Hoffen,
dass man es aufhält wird alles welk* und giftgelb*,
der Rhein grau ist Fessenheim nicht mehr Fessenheim, nur Fessengau
Monsieur l'ex-Président, promesse non tenue Qui parle futur, nucléaire s'en fout de la rue
Indignez-vous en Pays de Bade et en Alsace
Fermons la centrale, à l'attaque payons d'audace
Lexique :
* der Schmetterlingeffekt: l'effet papillon
* knallen: exploser
* es welkt : ca se flétrit
*giftgelb: jaune criard (jaune poison)
Refrain (1x)
Strophe 2 (Till)
Stoppez stoppez stoppez la,
stoppez la centrale
non non, non non non,
je ne comprends que dalle à ce que vous dites,
il faut faire vite parce que Fessenheim c'est de la dynamite
sie sagen Akws sind sauber,
sind nicht ganz sauber
Oder wollt ihr den ****** Müll einfach wegzaubern, he?
keine Zeit zum Zaudern das Klima wird sonst vergessen sein
Tschernobyl, Fukushima, als nächstes Fessenheim?
Refrain (2x)
Bridge (2x)
Seidener Faden, nuklear tick tick //
Y’en a marre, faisons avancer le schmilblick
avant que qu’il soit trop tard : accident majeur //
es regt sich Widerstand*, solang wir's ticken hörn
Francois Hollande: Ce mouvement commence avec Fessenheim
Nachrichtensprecher (le journaliste):
Protest gegen Fessenheim hört nicht auf. Seit 1977 ist das französische Akw am Netz. Seitdem ist es dort immer wieder zu Störfällen* gekommen. Der Reaktor sei zu alt, warnen* die Kritiker. Die Gefahr* von Rissbildung* steige. Außerdem sei der Schutz* vor Erdbeden* unzureichend*.
Outro Freiburg, Strasbourg -
stand up, stand up Colmar, Mulhouse, Offenburg, Breisach, Kehl, Basel, Lahr -
stand up.
Lexique :
* der Störfall (¨e): l'incident
*die Rissbildung: la formation de failles
*der Schutz: la protection
*unzureichend: insuffisant
A
cause du coronavirus, le démantèlement de la centrale n'est pas
encore effectif.
www.zweierpasch.com
| all rights reserved
OU
Chanson de Culcha Candella Schöne neue Welt
Quels sont les mots que tu reconnais?
Schöne Neue Welt
Die Welt geht unter doch bei uns ist Party halli-galli
Tout dans le seau mais on saute comme à dalli-dalli
Alles im Eimer doch wir hüpfen wie bei dalli-dalli
Tout le monde dit que le climat est une énorme catastrophe
Jeder sagt das Klima ist 'ne riesen Katastrophe
Mais bientôt nous n'avons besoin que d'un bikini et d'un maillot de bain
Doch bald brauchen wir nur noch Bikini und 'ne Badehose
Ich will mehr Fastfood fressen, wer braucht schon Regenwald?
Tant que mon compte est plein et qu'il y a encore de l'air pour vivre
Solang mein Konto voll ist und für mich noch Luft zum Leben bleibt
Tout le monde est de bonne humeur, plus personne n'a besoin d'avoir peur
Alle sind hammer drauf, keiner braucht mehr Angst zu haben
Plus personne ne tombe malade parce que nous avons déjà toutes les maladies
Keiner wird mehr krank weil wir eh schon jede Krankheit haben
Et quand la centrale explose, tout le monde se met à briller, hé
Und fliegt das Kraftwerk in die Luft, fängt jeder an zu strahlen, hey
Herzlich willkommen, herzlich willkommen
Dans notre nouveau monde courageux
In unserer schönen neuen Welt
A ce jour, il ne reste rien comme avant
Ab heute bleibt nichts, wie es war
Tout est à l'envers
Alles wird auf den Kopf gestellt
Herzlich willkommen, herzlich willkommen
Dans notre nouveau monde courageux
In unserer schönen neuen Welt
Ce qui se passe demain s'en fout
Was morgen wird, ist scheißegal
Nous célébrons jusqu'à ce que tout s'effondre
Wir feiern bis alles zerfällt
Überall sind Kameras, was für 'ne Riesenshow
Peu importe qui a mes données, j'ai ma propre vidéo
Egal wer meine Daten hat, ich hab mein eigenes Video
Grâce à l'état de surveillance, je peux maintenant dormir paisiblement
Dank Überwachungsstaat kann ich jetzt seelig schlafen
Tout le monde a une puce dans la tête, se couche, compte les moutons
Jeder hat nen Chip im Kopf, liegt im Bettchen, zählt die Schafe
Alle sind fröhlich, haben ihr Botox-Lächeln aufgesetzt
La graisse aspirée et partie, le nez est maintenant parfaitement assis aussi
Fett abgesaugt und weg, die Nase sitzt jetzt auch perfekt
Nous pouvons faire tellement de nous-mêmes, même pour peu d'argent
Wir können so viel aus uns machen, auch für kleines Geld
Poitrine dehors, ventre rentré, belle comme si elle était pelée d'un œuf
Brust raus, Bauch rein, schön wie aus dem Ei gepellt
Alignés dans la base, bravo à notre monde idéal, hé
Aufgestellt in Reih' und Glied, ein hoch auf unsere heile Welt, hey
Herzlich willkommen, herzlich willkommen
Dans notre nouveau monde courageux
In unserer schönen neuen Welt
A ce jour, il ne reste rien comme avant
Ab heute bleibt nichts, wie es war
Tout est à l'envers
Alles wird auf den Kopf gestellt
Herzlich willkommen, herzlich willkommen
Dans notre nouveau monde courageux
In unserer schönen neuen Welt
Ce qui se passe demain s'en fout
Was morgen wird, ist scheißegal
Nous célébrons jusqu'à ce que tout s'effondre
Wir feiern bis alles zerfällt
Uns geht es blendend, alles Lüge, was die Zeitung sagt
Je protège le climat, ma voiture roule au gaz à effet de serre
Ich betreibe Klimaschutz, mein Auto fährt mit Treibhausgas
Parce que le pétrole s'éteint, les mensonges que le pétrole déclare
Von wegen Öl geht aus, die Lügen doch die Ölstaaten
Il y en a assez si même les canards se baignent déjà dans l'huile
Es gibt genug, wenn sogar Enten schon in Öl baden
Die Erde füllt sich weiter und es geht immer schneller
Heureusement, nous avons un deuxième monde au sous-sol
Halb so wild zum Glück haben wir 'ne zweite Welt im Keller
Pourquoi te casser la tête, ça peut être si facile
Wozu den Kopf zerbrechen, es kann so einfach sein
Passons notre temps avec des jeux informatiques
Lasst uns einfach mit Computerspielen unsere Zeit vertreiben
Bienvenue ici pour les acclamations, l'agitation, l'hilarité, hé
Herzlich willkommen hier bei Jubel, Trubel, Heiterkeiten, hey
Herzlich willkommen, herzlich willkommen
Dans notre nouveau monde courageux
In unserer schönen neuen Welt
A ce jour, il ne reste rien comme avant
Ab heute bleibt nichts, wie es war
Tout est à l'envers
Alles wird auf den Kopf gestellt
Herzlich willkommen, herzlich willkommen
Dans notre nouveau monde courageux
In unserer schönen neuen Welt
Ce qui se passe demain s'en fout
Was morgen wird, ist scheißegal
Nous célébrons jusqu'à ce que tout s'effondre
Wir feiern bis alles zerfällt
Yeah yeah, yeah yeah, yeah yeah
Ouais ouais, ouais ouais, ouais ouais
Yeah yeah, yeah yeah, yeah yeah
Nous célébrons jusqu'à ce que tout s'effondre
Wir feiern bis alles zerfällt
+ quartier vauban (B/O) + vauban.de
+ Richtig CleverEin Bild beschreiben: Décrire la photo (poubelles et enfants).
im Vordergrund au premier plan
im Hintergrund à l'arrière plan
in der Mitte au milieu
unten en-dessous
oben au-dessus
links à gauche
rechts à droite
quizlet
Probleme:
le gaz à effet de serre → das Treibhausgas
le plastique → der Kunstoff
l'essence → das Benzin
le réchauffement climatique → die Erwärmung
la lutte contre → der Kampf gegen
augmenter → steigen
baisser → sinken
recycler → recyceln/ wiederverwerten
éteindre la lumière → das Licht ausmachen
allumer la lumière → das Licht anmachen
trier les déchets → den Müll sortieren
Réaliser une affiche sur le modèle de STOP FESSENHEIM en allemand
** Luisa : Die Mülltrennung **
Ich erkläre euch, wie ich zu Hause den Müll trenne und warum ich das gut finde.
> https://audio-lingua.eu/spip.php?article6942
In einem Internetforum gibt es eine Diskussion zum Thema „die Umwelt“. Du findest hier dazu folgende Aussagen:
Schreibe einen Beitrag für die Schülerzeitung deiner Schule. Bearbeite in deinem Beitrag die folgenden drei Punkte:
• Gib alle vier Aussagen aus dem Internetforum mit eigenen Worten wieder.
• Was machst du zu Hause, um die Umwelt zu schützen?
• Bist du umweltfreundlich oder nicht? Erkläre deine Meinung!
Du hast insgesamt 75 Minuten Zeit.
Du brauchst die Wörter nicht zu zählen!
L'Allemagne veut atteindre ses objectifs climatiques (réduction de l'émission de CO2) en développant l'hydrogène "vert" et va investir 9 milliards d'euros dans le développement de l'éolien et du solaire au détriment du charbon qui sera remplacé par l'hydrogène dès 2022.
Second objectif: acquérir son indépendance économique par rapport aux batteries de voitures électriques fabriquées en Asie.
Ici un article des Echos en français
et un lien Facebook ver le site de télévision France TV Berlin
La plus grande façade végétale d'Europe à Düsseldorf controversée
L'Elbe sort de son lit plusieurs fois par an à Hambourg
Entre Mer du Nord et Mer Baltique
Aucun commentaire:
Enregistrer un commentaire