L'histoire de l'Empire carolingien puis le Saint-Empire Romain Germanique avec l'Autriche et la Prusse. Jusqu'à l'Allemagne moderne et unifiée.
un peu plus détaillée: de 1850 à 1871
1870 à 1914
L'Europe est de puis toujours une mosaïque d'Etats dirigés par des Empereurs: un Empire a vocation à s'étendre à l'infini..... jusqu'au 9 novembre 1918 pour l'Allemagne
pearltrees (enregistrement automatique du mdp) taper dans la barre le sujet que tu recherches. J'ai regardé: pas moyen de trouver des séquences: est ce que ca a changé entre temps et que c'est devenu payant?
ici remettre les paroles de deux chansons: une fois sur le clip et ensuite la seconde chanson dans le texte en dessous (d'autres exercices de ce style)
Es
waren einmal ein Esel, ein Hund, eine Katze und ein Hahn, die wegen
ihres hohen Alters von ihren Besitzern nicht mehr gebraucht wurden und
getötet werden sollten.
Il
était une fois un âne, un chien, un chat et un coq qui étaient si agés
que leurs propriétaires n'en voulaient plus et ils devaient être tués.
Die
Tiere konnten entkommen und traffen zufällig aufeinander. Sie schloßen
sich dem Vorschlag des Esels an, nach Bremen zu gehen, um
Stadtmusikanten zu werden.
Les
animaux réussirent à fuir et se rencontrèrent par hasard. Ils
décidèrent de suivre la proposition de l'âne d'aller à Brême pour
devenir musiciens.
Auf
dem Weg kamen sie durch einen Wald. Der Hahn entdeckte dort ein Haus,
in dem sich Räuber eingenistet hatten. Die Tiere erschreckten die Räuber
und verjagten sie mit ihrem lauten Gesang. Endlich hatten sie ein
behagliches Nachtlager gefunden. Ein
Räuber, der später in der Nacht noch einmal zum Haus zurückkehrte, um
zu sehen, ob das Haus wieder betreten werden konnte, wurde von den
Tieren endgültig verjagt.* Den Bremer Stadtmusikanten gefiel das Haus so
gut, dass sie dort blieben.
Un
soir, en traversant une forêt, les quatre animaux découvrent une maison
habitée par des voleurs. Bien décidés à prendre leur place, ils se
débarrassent des voleurs grâce à un plan : l’âne se met devant la
fenêtre de la maison, le chien monte sur l’âne, le chat sur le chien et
le coq sur le chat ; quand ils sont ainsi installés, ils donnent de la
voix tous ensemble, bondissent par la fenêtre et les voleurs effrayés
s’enfuient. Après la disparition des voleurs, ils décident de
s’installer dans la maison. Le chef des voleurs envoie plus tard un de
ses hommes pour voir s’ils peuvent récupérer la maison. Peine perdue,
les animaux, dans le noir, l’attaquent et le terrorisent tant qu'il prit la fuite définitivement. Les animaux finissent par s’installer dans la confortable maison. Ils ne jouent pas à Brême.
Retrouver les verbes au prétérit dans le texte; Sont ils faibles (réguliers) ou forts (irréguliers)? Les mettre à l'infinitif.
Der Räuber ...................... (finden) alles still (silencieux). Er ........... (gehen) in die Küche und ........... (wollen) ein Licht anzünden (allumer la lumière). Da ...........(sehen) er die feurigen Augen (les yeux furieux/en feu) der Katze und ...........(meinen = penser), es wären glühende Kohlen (que c'étaient des charbons ardents). Er ........... (halten = tenir) ein Schwefelhölzschen (une allumette) daran, dass es Feuer fangen ........... (sollen). Aber die Katze........... (verstehen) keinen Spaß (plaisanterie), ...........(springen) ihm ins Gesicht und ............ (kratzen= griffer) ihn aus Leibeskräften (de toutes ses forces). Da ........... (erschreken) er gewaltig (beaucoup) und ........... (wollen) zur Hintertür (la porte de derrière) hinaus laufen (sortir en courant). Aber der Hund, der da ........... (liegen), ........... (springen) auf und ........... (beißen) ihn ins Bein (dans la jambe). Als der Räuber über den Hof am Misthaufen (tas de fumier) ...................... (vorbeirennen), ........... (geben) ihm der Esel noch einen tüchtigen Schlag mit dem Hinterfuß (un bon coup de pied). Der Hahn aber, der von dem Schlaf ...................... (geweckt werden), ........... (rufen) vom Dache herunter: "Kikeriki!".
Da........... (laufen) der Rüber, wie er ...........(können), zu seinem Hauptmann (patron, chef) zurück und ......................(sprach): "Ach, in dem Haus sitzt eine gräuliche Hexe (sorcière horrible), die hat mich angehaucht (cracher à la figure) und mir mit ihren langen Fingern das Gesicht zerkratzt (griffer le visage). An der Tür steht ein Mann mit einem Messer, de hat mich ins Bein gestochen (il m'a donné un coup de couteau dans la jambe). Auf dem Hof liegt ein schwarzes Ungetüm, das hat mit einem Holzprügel auf mich losgeschlagen (un monstre noir m'a frappé avec une planche en bois). Und oben auf dem Dache, da sitzt der Richter, der rief: "Bring mir den Schelm her!" (sur le toit il y a un juge qui criait: "Apportez moi le farceur!". Da ...................... (machen) ich , dass ich .................................(fortkommen) (partir, s'enfuir, dégager)".
Lire et apprendre le texte pages 98-99 Spontan neu 1 (à photocopier)
Pour cela utiliser les pages pour l'accentuation dans le manuel "Des contes pour les langues).
Hier ist der ganze Film Produktionsjahr: 1959
Rajouter la description physique au préalable : Fantastisch 2
oder 2/ sich beruflich vorstellen (seinen Lebenslauf schreiben) (EE)
Tâches intermédiaires:
1) Termin bei der Berufsberatu
ng (EOI)
2) Sich beruflich vorstellen (seinen Lebenslauf schreiben) (EE)
3) Mein Traumberuf vorstellen (fiche métier) : EE => EOC
Objectifs communicationnels:
Citer des noms de métiers,
justifier ses choix (weil),
exprimer un
souhait,
exprimer un but,
rendre compte d’expérience,
comprendre des jeunes parlant de ler métier de rêve et la raison
parler de mes priorités professionnelles,
citer mes hobbys,
réfléchir à mon futur métier,
parler de soi-même (identité, caractère,
capacités, compétences…),
parler de la
profession la mieux adaptée à chacun,
échanger sur son métier
rêvé (j'ai pris des caonnaissances sur.... clichés),
parler de personnalités allemandes célèbres,
échanger sur
la possibilité de travailler ou d’étudier en Allemagne.
comprendre et rédiger un CV
Objectifs linguistiques :
le parfait
des verbes à préverbes séparables,
le subjonctif II présent,
la proposition infinitive de
but « um…zu »,
l’expression de la cause avec
« weil »,
le verbe « werden »,
les pronoms
interrogatifs/les questions,
le lexique des métiers,
le lexique des traits de caractère/des
compétences,
le
lexique des études/de la formation
le discours rapporté
exprimer la volonté
exprimer la possibilité
Objectifs culturels : les programmes Sauzay et Voltaire
Evaluations : - CO : CO formative (S5), évaluation sommative (S11)
-EOI : TI 1 (S5)
-EE : TI 2 (S8) + lettre motivation (S8), tâche finale
-CE : évaluation sommative (S11)
-EOC : tâche finale
Séance 1 : Einleitung des Themas
Objectifs : parler de qqs métiers (domaines, lieu d’exercice…)
Supports : Fantastisch 3ème année p29
AL : EOC, EE
HA : apprendre
le lexique des métiers et secteurs, être capable d’exprimer quel métier
ou dans quelle branche on voudrait travailler et pourquoi
Projection Fantastisch 3 p29 :
An welcher Branche arbeiten diese Personen ? und wo? Wie? Mit wem? Der Tierarzt arbeitet in der Gesundheitsbranche mit Tieren Der Mechaniker arbeitet im Handwerk/in der Industrie mit Technologie Der Bankkaufmann arbeitet im Büro mit Menschen/im Team im Handel/im Dienstleistungsbereich/im sozialen Bereich. Der Verkäufer arbeitet im Handel im Büro/mit Menschen. Er arbeitet allein/im Team. Der Altenpfleger arbeitet in der Gesundheitsbranche/im sozialen Bereich mit Menschen. Er ist mobil. Der Landwirt arbeitet in der Natur im Handwerk. Er ist allein und selbstständig Der Musiker arbeitet allein/im Team in der Kultur. An welcher Branche möchtest du arbeiten? Warum? Ich möchte im sozialen Bereich arbeiten, weil ich mit Menschen arbeiten will.
Réactiver justification avec „weil“ et expression du souhait « möchte » + « wollen » (=> Trace écrite)
Donner liste de voc sur métiers
Mit wem arbeiten diese Personen? (mit Menschen, mit Tieren, mit Kindern, im Team) An welcher Branche? (im
Handwerk, in der Kultur, in der Industrie, im sozialen Bereich, im
Dienstleistungsbereich, im Handel, in der Gesundheitsbranche) Wo? (im Büro, in der Natur), Wie? (flexibel, mobil, allein, im Team, mit Technologie, selbstständig, im Freien) REVOIR FORMATION DU FEMININ DES NOMS DE PERSONNES
Séance 2 : Sich besser kennen : Top 10 der Wunschberufe
Objectifs: justifier ses choix, parler de son métier rêvé et de ses capacités, lire des statistiques
Supports : Hab Spass neu 3ème p46 + fiche travail + fiche grammaire + fiche lexique
AL : EOC, EE
HA : apprendre leçon grammaire + lexique Eigenschaften
Réactivation : welchen Beruf möchtest du ausüben? Warum?
Projection Hab Spass neu 3ème p46: (fiche travail)
Was wollen die Jugendlichen werden? 4.9% der Jungen wollen Polizist werden….usw. Welche Tätigkeiten passen zu welchem Beruf? Gern neue Dinge erfinden passt zum Beruf „Erfinder“…usw.
Trouver un exemple d’action pour chaque métier!! (associer Beruf + Tätigkeiten)
Grammatik: la relative (nominatif) : ein Erfinder ist eine Person, die gern neue Dinge erfindet. Der Koch ist der Mann, der für Andere kocht… (donner leçon)
Berufliche Eigenschaften (fiche lexique):Welche Eigenschaften muss man für diese Berufe haben?
Faire quelques phrases exemples pour 4 métiers.
Séance 3 : Was sind deine Stärken?
Objectifs: mieux se connaître, répondre à un test de personnalité
Supports : Fantastisch 3ème année p30-31 + fiche travail
AL : CE, EOC, EE
HA : apprendre lexique Eigenschaften + Tätigkeiten
Réactivation lexique : Wer ist der Koch ? wer ist die Lehrerin? Wer ist der Arzt?.... (revoir subordonnée relative + Eigenschaften)
Persönlichtkeitstest: Welcher Beruf passt zu dir? Fantastisch 3ème année p30-31 (fiche travail à donner)
Mach den Test und wähle jeweils eine Antwort aus.
Zähl die Punkte zusammen und lies den Text zu deinem Profil.
Welche Charaktereigenschaften entsprechen deinem Profil? Bist du mit dem Ergebnis einverstanden? Was stimmt (nicht)?
Der
Stärkentest sagt, dass ich das Profil „Technologiefreak“ habe. Das
finde ich auch/das finde ich überhaupt nicht! Das Profil …. entspricht
mir, weil ich…. (REUTILISATION DU LEXIQUE DES TRAITS DE CARACTERE)
Grammaire: réactivation justification avec „weil“ + „werden“
Séance 4 : deine Wünsche und das Berufsleben
Objectifs: justifier ses choix, parler de ses souhaits et projets d‘avenir
HA : revoir tout le lexique et la grammaire vue jusqu’à maintenant : CO formative + TI 1 à préparer en classe
Réactivation : donner le test « Kenne dich besser »
Proposition d’un 2ème test de personnalité
Réactiver le lexique des traits de caractère, des métiers…
Projection Hab Spass neu 3ème p47 : deine Wünsche und das Berufsleben
CE/EOC: Was wollen die Jugendlichen? Was finden sie in ihren Berufsleben wichtig? Was finden sie weniger wichtig? Sie wollen ein sicheres Gehalt haben. Sie wollen viel Freizeit haben.
EOC/EE: welche Wünsche passen zu welchem Beruf? Der Lehrer hat ein sicheres Gehalt. Der Erfinder kann seine eigenen Ideen verwirklichen.
EOC/EE: Und ihr? Was wollt ihr?
EOC/EOI: Vorbereitung des Gesprächs mit der Berufsberaterin(fiche travail „Berufsberater entretien)
Retrouver questions qui sont posées
Formuler réponses sous forme de phrases
Jouer à deux l’entretien
CO: bei der Berufsberaterin (fiche CO)
Séance 5: Welcher Beruf ist das? + TI 1
Objectifs: comprendre la description d’un métier, réaliser un entretien chez la COP
Supports : Hab Spass neu 3ème p56 + audio 28-29-30
AL : CO, EOI, EE
CO formative : pistes 28-29-30 Hab Spass neu 3ème p56
Tâche intermédiare 1 : réaliser un entretien chez la COP
1ère étape : chacun se prépare une petite fiche d’identité comme celle de Claudia : Warum
kommst du zur Berufsberatung ? Wer bist du? Was sind deine
Lieblingsfächer? Wo hast du gute Noten? was ist für dich wichtig? Warum?
Wie ist dein Charakter?
2ème étape :
Création d’un tableau avec questions à poser au camarade et dans lequel
la COP prendra notes afin de proposer un métier (prendre le modèle de
la CO « bei der Berufsberaterin »).
3ème étape : par deux, jouer la scène et prendre notes pour donner une proposition de métier au camarade.
Séance 6 :Mein Lebenslauf
Objectifs : rédiger son CV, parler de soi et de ses compétences
Supports : Hab Spass neu 3ème p48 + photocopie p48
AL : EOC, CE
HA : leçon du jour (lexique + grammaire rappels)
Um sich um eine Arbeitsstelle ode ein Praktikum zu bewerben, braucht man 2 Elemente : einen Lebenslauf und einen Bewerbungsbrief
Zuerst studieren wir einen Lebenslauf: Hab Spass neu 3ème p48:
EOC: Was ist ein Lebenslauf? Das ist ein Dokument, in dem eine Person ihr Leben und ihre Persönlichkeit beschreibt
EOC:Verschiedene Etappen:
die persönliche Daten, die Schulbildung, die Schulpraktika oder die
berufliche Erfahrung, die Kenntnisse und Interessen, die Hobbys, und die
Reisen.
CE => EOC:Lies Marens Lebenslauf und stell sie vor! => Arbeitsgruppe: zu zweit (10 Minuten Vorbereitung)
Rappels: se servir du voc du CV pour préparer l’oral et veiller à la place et à la conjugaison des verbes! (3ème personne du singulier)
Lexique : das Praktikum (Praktika)= le stage, der Lebenslauf = le CV, die Eigenschaf(en) = la qualité, die schulischen Leistungen = les résultats scolaires, sich um etwas bewerben = postuler à qch, Babysitting machen= faire du baby-sitting, Nachhilfeunterricht geben = donner des cours particuliers
Trace écrite: à construire ensemble (une phrase par rubrique environ) sur Workspace
Séance 7 : der Bewerbungsbrief
Objectifs : rédiger/comprendre une lettre de motivation, parler de ses compétences et de soi
Supports : Hab Spass neu 3ème p49 + photocopie p49 + tableau CE
AL : CE, EOC, EE
HA : apprendre le lexique + leçon grammaire
Hab Spass neu 3ème p49 :
CE: Lies Simons Bewerbungsbrief und fülle die Tabelle mit Informationen aus!
EOC: stell Simon vor!
Ordne jeder Nummer die passende Überschrift zu: die Grußformel, die Adresse, die Firma, Simons Eigenschaften, das Datum, die Unterschrift, die Anlage (l’annexe, la pièce jointe), die Anrede (la formule d’adresse), Simons Motivationen, der Betreff (l’objet)
Lexique: jdn als…beschäftigen = employer qn en tant que…, zählen zu (D) = faire partie de, senden = envoyer, wie besprochen = comme convenu, absolvieren = effectuer/passer/accomplir, es handelt sich um….= il s’agit de…
Grammaire: le subjonctif II présent : fiche à donner + exercice à faire
Séance 8 : der Bewerbungsbrief (suite)
Objectifs : rédiger sa lettre de motivation
Supports : CV et lettre motivation étudiés en classe
AL : EE
HA : réaliser son CV sur modèle de celui étudié en classe (TI 2)
Les élèves ont le droit aux documents CV + lettre motivation et aux points de lexique et grammaire faits autour
Rédaction d’une lettre de motivation, en réutilisant modèle étudié en classe
Eléments indispensables : adresse, entreprise, objet, formule de salutations + prise congé, signature, motivation, qualités
Possibilité de réutiliser certaines phrases/expressions de la lettre étudiée en classe
Ne pas hésiter à demander de l’aide
Travail ramassé qui sera noté : critères =>
respect de la forme (4 pts), utilisation du subjonctif II (2 pts),
utilisation du lexique étudié (2 pts), soin apporté à la langue (2 pts).
Séance 9 : Austauschprogramme
Objectifs : rendre compte d’une expérience
Supports : Hab Spass neu 3ème p50 + fiche travail
AL : CE, EOC, EE
HA : leçon grammaire + lexique à apprendre
Ramasser les CV
Das Brigitte-Sauzay- Programm : Hab Spass neu 3ème p50:
CE: Lies den Text und unterstreiche folgende Informationen
EOC/EE: Was
ist das Brigitte-Sauzay-Programm? Das ist ein Austauchprogramm für
Jugendlichen der Klassen 4ème bis 1ère in Frankreich (8. Bis 11. Klasse
in Deutschland).
EE:kennst du andere Programme? Möchtest du an einem solchen Programm teilnehmen? Warum?
Grammatik: l’infinitive de but en „um…zu“ (donner fiche + exo)
EOC/EE: Warum
ist eine internationale Erfahrung wichtig, um sich um einen
Arbeitsplatz zu bewerben? Warum ist das heute wichtig, mehrere Sprachen
zu beherrschen?
Manipulation de „um…zu“
Séance 10: Austauschschüler erzählen
Objectifs: comprendre des comptes rendus d’expérience, rendre compte d’une expérience
Supports : Hab Spass neu 3ème p51 + fiche travail + audio 23-24
AL : CO, EOC, EE
HA : revoir le chapitre (voir bilan) => évaluation sommative
CO : Berichte von 2 Schülerinnen über das Programm
Fiche travail à donner
EOC/EE: Stell Anaïs und Lisa vor
Trace écrite: présentation d’une des filles
Séance 11 : évaluation sommative + Tâche finale
CO : Voltaire Austausch p56 piste 31
CE: Applaus Applaus p58
Tâche finale: fiche métier sur Traumberuf (EE + EOC)
diaporama ou photos illustrant un nom de métier (la classe répète)
distribuer fiche avec noms de métiers
Pour
avoir le nom des métiers au féminin, il suffit presque toujours
d'ajouter -IN à la fin du mot; parfois on rajoute aussi un -¨ (Umlaut)
quand c'est possible:
Ich
will werden…. Plus tard, je serai……. (métier)
werden :
deveniret
l’auxiliaire du futur
ich
werde
du
wirst
er
es, sie wird
wir
werden
ihr
werdet
sie
werden
Als
Kind wollte ich Stewardess
werden.
Und
du ? Was möchtest du werden ?
CD
3 – Lektion 17, 1
Sie
will Astronautin werden. Elle veut devenir astronaute.
Sie
will zum Mars fliegen. Elle veut aller sur mars.
Sie
will Astronautin werden, weil sie zum Mars fliegen will.
*
die Gefahr le danger
*gefährlich
dangereux
wollen
(vouloir)
ich
will
du
willst
er
will
wir
wollen
ihr
wollt
sie
wollen
der
Beruf : le métier
Pour
former un nom féminin, l'allemand prend le nom masculin auquel il
rajoute IN
der
Schauspieler le comédien
die
Schauspielerinla comédienne
der
Polizist – die Polizistin le policier (ère)
der
Frisör / der Friseur le coiffeur (se)
die Friseuse/Frisöse la coiffeuse
der
Architekt – die Architektin l'architecte
der
Lehrer – die Lehrerin le maître, la maîtresse
der
Feuerwehrmannle pompier –
la femme pompier
die Feuerwehrfrau
der
Krankenpflegerl’infirmier,
l’infirmière
– die Krankenschwester
der
Bäcker – die Bäckerin le boulanger, ère
der
Schriftsteller l'écrivain, écrivaine
die Schriftstellerin
der
Metzger le charcutier
der
Fleischer le boucher
der
Mechaniker le mécanicien
der Apotheker le pharmacien
der Informatiker
der Ingenieur
der Koch -> dieKöchinle cuisinier, la cuisinière
der Arzt – die Ärztin le médecin, la femme médecin
der Künstler, die Künstlerin l'artiste
der Briefträger le facteur
der Rechtsanwalt (die Rechtsanwältin) l’avocat
der
Elektriker l'électricien
der
Journalist le journaliste
der
Verkäufer le vendeur,se
der
Zahnarzt le dentiste
(dents+docteur)
der
Tierarzt le vétérinaire
(animaux+docteur)
der
Augenarzt l'opthalmologue
(yeux+docteur)
Ich
bin Lehrerin
von Beruf Je
suis professeure
de métier.
Ich
arbeite als LehrerinJetravaille comme professeure.
Als
……. arbeiten travailler comme ……
Geld
verdienen gagner de l'argent
selbstständig
arbeiten être travailleur indépendant
der
Freiberufler le travailleur indépendant
arbeitslos chômeur
die
Arbeitslosigkeit le chômage
eine
Stelle bekommen obtenir un emploi
sich
um eine Stelle bewerben se porter candidat / candidater pour un
poste
der
Bewerbungsbrief la lettre de candidature
Eine
Schülerumfrage
Kommentiert
die Statistik.
Die
Mädchen möchten als Kindergärtnerin, Tierärztin, Lehrerin, oder
Bankauffrau (banquières)
arbeiten.
Ich
arbeite als LehrerinJe travaille comme professeure.
Als
……. arbeiten travailler comme ……
Ich
bin Lehrerin
von Beruf Je
suis professeure
de métier.
der
Kindergarten la maternelle
die
Kindergärtnerin assistante
maternelle
Die
Jungen möchten als Mechaniker, Bankkaufmann, Polizist und
Fußballprofi arbeiten.
Der
Bankkaufmann / Die Bankkauffrau le banquier, la banquière
gute PC-Kenntnisse haben avoir de bonnes connaissances en
informatique
gute Sprachkenntnisse habenavoir de bonnes connaissances en
langues
gut rechnen können savoir compter
Welche Berufe sind das? Quel métier se cache derrière ces définitions? Est un homme ou une femme? + voir die Welt der Berufe leanrningApps.org (1 définition + 4 choix)
1. Er macht Tiere gesund.
2. Sie schneidet die Haare.
3. Sie löscht Feuer.
4. Er gibt Noten.
5) Er fliegt in der Luft.
6) Sie kocht leckere Sachen.
7) Er kämpt gegen Kriminalität.
8) Sie schreibt Artikel für die Medien.
9) Er kann gut zuhören und den Menschen helfen.
10) Sie singt Lieder.
Bonus: Donne un dernier exemple de ton choix: (+ 1 point)
neugierig (ich interessiere mich für alles) curieux
kommunikationsfähigêtre capable de communiquer
teamfähigêtre capble de travailler en équipe
organisationsfähigêtre capable de s'organiser
pessimistisch
realistisch
rückstichstsvoll
rückstichtslos
dynamishdynamique
energischénergique
temperamentvoll
kommunikativcommunicatif/ive
geduldigpatient
handwerklich begabt doué manuellement
mutig courageux
fleißig (ich lerne und arbeite gern) travailleur/assidu
Ich habe eine starke Persönlichkeit : ich kann die anderen von meinen Ideen gut überzeugen
Donner le plus rapidement possible le contraire des adjectifs (à l'oral, puis à l' écrit): nett, energisch, traurig, böse, dumm, schön, unsportlich, schüchtern, ruhig, usw. à chercher
Réaliser une fiche sur le métier de tes rêves en allemand : Photos/images
et arguments pour décrire les avantages et les inconvénients de ce
métier. Ca peut-être par exemple le stage que tu as fait et qui t'a
permis de découvrir un métier. Expliquer en quoi ce métier te convient en reprenant les arguments et le lexique vus ensemble (c'est-à-dire
que tu dois parler de tes hobbys et faire une description de tes
centres d'intérêts et de ton caractère en accord avec ceux de ta fiche
métier). réaliser une fiche métier(site en français) ou en allemand Finde den Beruf der zu dir passt! // Schülerpilot.de (schuelerpilot.de)(Berufe, Ausbildung, ....)
zum Beispiel (z.B.): der Makler (l'agent immobilier)
Um Makler zu werden, muss man kontaktfreudig und überzeugend sein.
Ausbildung: Das Studium dauert zwei Jahre nach dem Abitur.
Ich
will viel Geld verdienen, selbständig sein und meine Ideen realisieren.
Ich haße es hinter einem Schreibtisch den ganzen Tag zu sitzen.
Suche Informationen über den Beruf eines Bäckers:
Welche Eigenschaften soll einen Bäcker besitzen ?
Beantworte folgende Fragen ?
Um wieviel Uhr beginnt die Arbeit ?
Wann sind die Bäcker fertig ?
Und im Winter ?
Ist es für dich ein Problem früh in die Arbeit zu gehen ? (Est-ce un problème pour toi d'aller travailler de bonne heure?)
Tu peux également t'inspirer de ce site (voir les questions dans mon nuage) et de ce lien Fiche métier
Ich weiß noch nicht was ich werden will, aber ich mag zeichnen und kochen.
oder
Ich möchte Schriftstellerin werden, denn ich mag Romane und Gedichte schreiben. Ich mag auch lesen.
Ich mag mit Kindern zusammen arbeiten, und ich mag reisen und neue Sprachen lernen. Ich möchte Deutschlehrerin werden.
Ich möchte Pilot werden, denn ich mag reisen.
Ich
möchte Architekt oder Koch werden, denn ich mag neue Dinge schaffen und
meine Kreativität benutzen, um diese Welt nach meiner Art und Weise zu
verändern.
Ich möchte Archeolog oder Zeichnerin werden. Ich zeichne gern.
learning Apps plein de choses: futur, subjonctif, Passif et lexique Beruf
1-In einem Restaurant: der Kellner (Er soll der Kundin die Rechnung bringen)
2-In einem Geschäft: die Verkäuferin (Die Kundin meint, sie hätte sich mit dem Wechselgeld verrechnet)
3- In der Arztpraxis: die Ärztin (sie schreibt ein Rezept / sie verschreibt Medikamente)
4- Im Reisebüro: der Tourismuskaufmann/ die Tourismuskauffrau
*l'agent de voyage
Er berät einen Kunden, der eine Reise in die Türkei machen möchte.
5- in der Firma: die Sekretärin
Sie soll einen Tisch für ihren Chef und seine Kunden reservieren)
6. In einemm Haus/ Wohnung : Der Elektriker (Er soll die Heizungen in der Wohnung reparieren)
Kunden zurückrufen Termine machen Veranstaltungen organisieren
Brot und Brötchen verkaufen den Verkaufsraum pflegen Kunden beraten
Patienten untersuchen eine Diagnose stellen Medikamente verschreiben
die Bestellung aufnehmen Gäste bedienen Getränke ausschenken
den Unterricht vorbereiten Regeln erklären Schüler motivieren
in der Verwaltung arbeiten Veranstaltungen vorbereiten Zimmer aufräumen
Reposer les questions dans l'ordre inverse:
ex: Wer nimmt die Bestellungen auf, bedient Kunden und schenktGetränke aus?
Er / Sie nimmt Bestellungen auf, bedient Kunden und schenkt Getränke aus. Er / Sie ist.....?
(monuage: enregistrements HS Welcher Beruf ist das? )
Trace écrite
Ein Altenpfleger kümmert sich um alte Menschen (Un infirmier en gériatrie s'occupe des personnes âgées).
Ein Arzt muss
für die Kranken da sein und Ausdauer haben. (Un médecin doit être
présent pour les malades et avoir de la résistance physique). Er trifft
viele Leute (Il rencontre beaucoup de gens)
Ein Tierarzt arbeitet mit Tieren (Un vétérinaire travaille avec des animaux). Er pflegt Tiere. (il soigne des animaux)
Ein Programmierer muss gute PC-Kenntnisse haben (Un programmeur doit avoir de bonnes connaissances eninformatique)
Ein Flugbegleiter muss gute Sprachkenntnisse haben (Un steward doit avoir de bonnes connaissances en langues)
sich um jemanden kümmern s'occuper de quelqu'un
für jemanden da sein être là pour quelqu'un
ausdauer haben être persévérant
Leute treffen rencontrer des gens
mit Tieren arbeiten travailler avec les animaux
Tiere pflegen soigner les animaux
gute PC-Kenntnisse haben avoir de bonnes connaissances en informatique
gute Sprachkenntnisse habenavoir de bonnes connaissances en langues
Test:Fiches de lexique (métiers, branche, werden et adjectifs) pour la semaine suivante
séance Nr 3: Beim Berufsbereater
CD1 6 Interview de Laura + questions dans manuel (chapitre 2 Fantastisch 3) Rédaction sur le modèle du texte "Lisa",
imprimer le docuemnt et le donner
Mein Traumberuf (monnuage)
CO : entretien conseiller d'orientation piste 22 entrainement avec baladodiffusion (dans fichiers sons vidéos hab spass)
évaluation piste 45
Hör dir das Gespräch bei der Berufsberaterin an. Ergänze die Tabelle.
Dire
quel métier tu voudrais exercer et expliquer ton choix. (ex: je
voudrais devenir eventmanager car je n'aime pas être dans un bureau tout
le temps....et je suis créative/créatif OU vétérinaire car j'aime les
animaux, je n'ai pas peur des serpents ni des lions et je voudrais
travailler à mon compte.)
mir ist es wichtig (pour moi, ce qui est important, c'est...)
z.B. Argumente:
viel Geld verdienen (gagner beaucoup d'argent)/reich sein
viel Freizeit haben (avoir beaucoup de temps libre; loisirs)
Karriere machen (faire carrière)
Spass haben (m'amuser/avoir du plaisir)
einen interessanten Beruf haben (avoir un métier intéressant)
ein sicheres Gehalt haben (avoir un salaire assuré)
mit Menschen in Kontakt kommen (entrer en contact avec des gens)
Ich habe vor, einen interessanten Berufzu haben und viel Geld zu verdienen
Ich hoffe, im Ausland zu arbeiten und viele Kinder zu haben
Ich hoffe, reich zu sein: Ich möchte ein schönes Auto haben.
Bereite dich für das Gespräch mit dem Berufsberater vor.
- Deine Lieblingsfächer und Noten
- Deine Hobbys, Interessen
sich für+ etwas (accusatif) interessieren: s'intéresser à ....
- Deine Kompetenzen (Was du kannst - können: pouvoir)
- Dein Charakter (mindestens 3 Adjektive / au moins trois adjectifs)
- Wünsche für dein Berufsleben
Compréhension de l'oral : piste 25 "Was möchten Finn und Tobias werden?" dans mon nuage (Fantatisch Beruf))
le futur
Ich möchte ......... werden.
Ich bin ......., ... und ich mag gern ....
Zum Beispiel:
Ich
möchte gern Geschäftsführer werden. Ich möchte mein eigenes Geschäft
führen: ich bin selbständig, unabhängig und arbeite lieber allein.
ich möchte gern Kriminaltechiniker werden. Ich mag Mathe, Naturwissenschaften und Judo machen.
Le Futur :
1. Comment forme-t-on le futur en allemand ... C'est facile : Prenons une phrase que l'on va transformer au Futur :
Ich habe einen Hund. (J'ai un chien.) a. Il faut bien analyser la phrase :Ich(sujet)habe(verbe) .... b. Il faut ensuite mettre WERDEN (+ le conjuguer) à la place du verbe c. puis on prend le verbe 'd'origine' (ici haben) que l'on va mettreA L' INFINITIF en fin de phrase
Nous avons donc : Ichwerdeeinen Hundhaben.(J'aurai un chien.)
2.Conjugaison de werden:
Ich werde Du wirst er, sie, es wird Wir werden Ihr werdet Sie werden
Ich weiß noch nicht was ich werden will, aber ich mag zeichnen und kochen.
oder
Ich
möchte Schriftstellerin werden, denn ich mag gern Musik hören, Hip-Hop
tanzen, Jazz machen. Ich mag auch Romane und Gedichte schreiben. Ich mag
lesen und Sport machen (Isabelle D.).
Ich
mag mit Kindern zusammen arbeiten, und ich mag reisen und neue Sprachen
lernen. Ich weiß nicht, was ich werden will (Fanta).
Ich möchte Pilot werden, zum Reisen. (Youssef)
Ich
möchte Architekt oder Koch werden, denn ich mag neue Dinge schaffen und
meine Kreativität benutzen, um diese Welt nach meiner Art und Weise zu
verändern. (Aymeric)
Ich möchte Archeolog oder Zeichnerin werden. Ich zeichne gern. Ic versuche mich zu verbessern! (Amouda)
Ich weiß noch nicht was ich werden will, aber ich mag zeichnen und kochen. Ich würde gern Architekt
oder
Ich Ich weiß noch nicht was ich werden will, aber ich mag zeichnen und kochen.
oder
Ich
würde gern Schriftstellerin werden, denn ich mag Musik hören, Hip-Hop
tanzen, Jazz machen. Ich mag auch Romane und Gedichte schreiben. Ich mag
lesen und Sport machen (Isabelle D.).
Ich würde gern Pilot werden, zum Reisen.
Ich würde gern Archeolog oder Zeichnerin werden.
Ich würde gern Architekt oder Koch werden.
Ich würde gernArcheolog oder Zeichnerin werden.
Sich um eine Stelle bewerben : CE/EE : Auf eine Berufsanzeige / Stellenanzeige antworten.
Répondre à une offre d'emploi
lire 4 annonces d'offres d'emploi/4 emplois différents (à partir des fiches métiers rendues)
En choisir une, y répondre et expliquer le choix
(voir les annonces : Schülerjobs aussi en CO + Stellenanzeigen)
1/Lire une offre d'emploi et trouver en quoi ton profil correspond: (lettres de 1-4)
1. Wir suchen für unsere Universität vier Juniorprofessuren für Informatik:
- Design und formale Verification von Sicherheitsprotokollen, Programmen
- Netzwerk- und Betriebssystemsicherheit
- Web Security
Welche Eigenschaften und Kompetenzen muss man haben?
- Sie können die Anderen von Ihren Ideen überzeugen
- Sie mögen Menschen
- Sie haben Freude am Verkaufen
z.B. Ihr Profil = Koch (B)
- Sie haben Freude am Kochen
- Sie arbeiten gern mit Menschen
- Die Ästhetik ist sehr wichtig für Sie
2/ Répondre à une offre d'emploi par une lettre de motivation:Meine Antwort - Mein Bewerbungsrief:
(A)
- Ich habe Ihre Anzeige gelesen und möchte ich mich um den Beruf von
Verkäufer bewerben.
-Ich kann die Anderen von meinen Ideen überzeugen.
Ich bin kontaktfreudig und mag Menschen.
Ich habe Freude am Verkaufen.
(B)
- Ich habe Ihre Anzeige gelesen und möchte ich mich um den Beruf von
Koch bewerben.
- Ich habe Freude am Kochen
-Ich arbeite gern mit Menschen
-Die Ästhetik ist sehr wichtig für mich.
(C)
- Ich habe Ihre Anzeige gelesen und möchte ich mich um den Beruf von
Tierarzt bewerben.
- Ich bin tierlieb
-Ich arbeite gern in der frischen Luft
- Ich kann früh am morgen anfangen
Beispiel (dossier)
(Absender :expéditeur)
Peter Müller
Berliner Straße 40
60311 Frankfurt
(Empfänger :
destinataire)
Pura Hotels GmbH
Bächelweg 8a
01814 Bad
Schandau-Krippen
Frankfurt, den
28. November 2023
Betreff (Objet):
Ihr Stellenangebot (votre offre d'emploi)-
Empfangspersonnal (réceptionniste)
(Anrede)
Sehr geehrte
Damen und Herren,
(Madame, Monsieur)
I- Zweck (but de la
lettre)
Mit großem
Interesse habe ich Ihre Anzeige (votre annonce) vom 26. November 2023
gelesen.
Siesuchen
für Ihre Hotels und Restaurants Empfangspersonal. (Vous
cherchez pour vos hotels et restaurants, des réceptionnistes).
II – (brève
description)
Für diese Aufgabe
bin ich kompetent.
Als ausgebildeter
Hotelkaufmann (formée au métier de commerciale dans l'hôtellerie)
war ich einige Jahre in einem Hotel in Frankfurt tätig (j'ai
travaillé quelques années dans un hôtel à Francfort). Ich
spreche gut Französisch, Englisch und Italienisch.
Ich bin kommunikativ
und möchte in einem Team arbeiten.
III- Schlußformel :
Über eine Einladung
zu einem Vorstellungsespräch würde ich mich sehr freuen. (Je serais
contente de m'entretenir avec vous à ce sujet).
Grußformel :
Mit freundlichen
Grüßen. (avec mes meilleures salutations)
- Ordnen Sie den Stellenanzeigen die passenden Berufe zu.
- Lesen Sie den Text und ergänzen Sie die Lücken.
Das ist das Motivationsschreiben. Ein gutes Anschreiben sollte kurz sein und eine klare haben. Man spricht den Ansprechpartner höflich und direkt mit „Sehr geehrte (r)…“ an. Als
Einstieg steht, warum man sich für die Stelle und das Unternehmen
interessiert und warum man der passende Kandidat für die
ausgeschriebene ist. Man sollte auch seine , die für den Beruf passend sind, nennen und ein kurzes geben. Am Schluss steht die Bitte um ein persönliches . Wichtig ist auch, dass am Ende des Anschreibens die Grußformel und die stehen.
- Bringen Sie das Anschreiben von Hans Meier in die richtige Reihenfolge.
(à chercher et dire pourquoi on ne le prendrait pas)
- Lesen Sie die Angaben. Ordnen Sie diese zu.
Lebenslauf (Page 17 Fantastisch 3)
Hallo ich bin Tessa und ich bin 15 Jahre alt. Ich bin in der 10. Klasse (classe de 2è) am Goethe-Gymnasium in Schwerin. In drei Jahren mache ich Abitur (le baccalauréat)! Meine Lieblingsfächer sind Mathe, Physik und Chemie. Letztes Jahr habe ich ein Praktikum in einer Mechatronikfirma gemacht. Ich habe sogar Roboter mit NIBObee programmiert. In diesem Schulhahr möchte ich ein Praktikum am Max-Planck-Institut im Chemiebereich machen. In meiner Freizeit gehe ich gern schwimmen und ich spiele Volleyball im Verein. Ich kann schon gut Enlisch und ich lerne seit zwei Jahren Spanisch.
ll faut remettre les rubriques dans le CV
der Lebenslauf le CV
der Bildungswegla formation
Praxiserfahrungstage ou expérience professionnelle
Hobbys und Interessen Hobbys et centres d'intérêt
Kenntnisse und Fähigkeiten Savoirs et Compétences
Persönliche DatenDonnées personnelles
Application à l'exemple de Tessa Müller
Lebenslauf
Persönliche Daten
Name: Tessa Müller
Anschrift: Adresse
Telefon: 0334/112233
Email:tessamüller@lol.de
Geburstdatum, -Ort: (unbekannte Tag und Monat) 2009 in Berlin
Bildungsweg:
06/2027 voraussichtlich Abitur
Goethe Gymnasium
LieblingsfächerMathe, Physik und Chemie
----------------------------------
Praxiserfahrung
2023 Zwei Wochen Praktikum in einer Mechatronikfirma
Aufgaben: Roboter mt NIBObee programmieren
Seit 2015: Schulmediatorin
Kenntnisse und Fähigkeiten
Sprachkenntnisse: Englisch - Spanisch
Computerkenntnisse: MS Office
Hobbys und Interessen:
Schwimmen, Volleyball spielen
Schwerin, den 15.03. 2024
Bewerbungsbrief:
Kopfteile (en-tête) : Persönliche Daten (informations personnelles) und Arbeitgeber (employeur)
Namen und Nachname
Absender
Anschrift
Datum (rechts)
Betreff
Anrede
Einstieg
Hauptteil
Abschluss
Anlagen
Hans Meier Hauptstr. 23 10115 Berlin
12.10.2015
Ihre Anzeige in der Berliner Zeitung vom 10.10.2015: Bewerbung als Personalreferent
ich habe Ihre Anzeige in der Berliner Zeitung gelesen und bewerbe mich als Personalreferent.
Ich würde mich über eine Einladung zu einem persönlichen Gespräch freuen.
Mit freundlichen Grüßen Hans Meier
TopJob GmbH Frau Erika Mustermann Frankfurter Allee 115 10247 Berlin
Sehr geehrte Frau Heine,
Lebenslauf, Zeugnisse
Seit drei Jahren arbeite ich erfo.
Straße und Hausnummer
Postleitzahl und Wohnort
Telefonnummer
E-Mail-Adresse
Absender
Anschrift
Datum (rechts)
Betreff
Anrede
Einstieg
Hauptteil
Abschluss
Anlagen
Hans Meier Hauptstr. 23 10115 Berlin
12.10.2015
Ihre Anzeige in der Berliner Zeitung vom 10.10.2015: Bewerbung als Personalreferent
ich habe Ihre Anzeige in der Berliner Zeitung gelesen und bewerbe mich als Personalreferent.
Ich würde mich über eine Einladung zu einem persönlichen Gespräch freuen.
Mit freundlichen Grüßen Hans Meier
TopJob GmbH Frau Erika Mustermann Frankfurter Allee 115 10247 Berlin
Sehr geehrte Frau Heine,
Lebenslauf, Zeugnisse
Seit drei Jahren arbeite ich erfolgreich im Bereich „Recruitment“ und habe gute Kenntnisse im Arbeitsrecht.
Arbeitgeber (Firma)
Ansprechspartner (interlocuteur)
Adresse
Datum und Betreff (objet)
Bonn, 12. Mai 2019
Bewerbung um die Stelle als...............................................
Begrüßung (salutations d'usage)
Sehr geehrte Damen und Herren (Madame, Monsieur)
Sehr geehrter Herr..... , (wenn der Ansprechspartner bekannt ist): Cher Monsieur
Sehr geehrte Frau...., (wenn die Ansprechspartnerin bekannt ist): Chère Madame
Einleitung: Worum geht es? (de quoi il s'agit)
Mit großem Interesse habe ich die Stellenanzeige Ihrer Firma gelesen.
Gerne möchte ich mich um diesse Arbeitsstelle als .... bewerben.
Haupteil A (partie principale A) : Wer bin ich ? (entsprechend der Anforderungen in der Stellenanzeige) = se décrire (phrase de l'exercice avec les adjectifs).
Hauptteil B:(partie principale B) Was kann ich? (In Bezug auf die Aufgaben in der Stellenazeige) = dire en quoi notre profil correspond à celui recherché
Schlussatz und Verabschiedung (conclusion)
Ich
bin überzeugt, dass ich die Anforderungen, die Sie an mich stellen
werden, zu Ihrer vollsten Zufriedenheit erfülle. (Je suis certain que je
remplirai les exigences que vous aurez envers moi)
Ich freue mich auf Ihre Antwort (Je me réjouis de votre réponse)
Über de Einladung zu einem Vorstellungsgespräch freue ich mich (Je me réjouis de votre invitation à un entretien d'embauche)
Mit freundlichen Grüßen
Unterschrift (signature)
Absender
Anschrift
Datum (rechts)
Betreff
Anrede
Einstieg
Hauptteil
Abschluss
Anlagen
Hans Meier Hauptstr. 23 10115 Berlin
12.10.2015
Ihre Anzeige in der Berliner Zeitung vom 10.10.2015: Bewerbung als Personalreferent
Ich habe Ihre Anzeige in der Berliner Zeitung gelesen und bewerbe mich als Personalreferent.
Ich würde mich über eine Einladung zu einem persönlichen Gespräch freuen.
Mit freundlichen Grüßen Hans Meier
TopJob GmbH Frau Erika Mustermann Frankfurter Allee 115 10247 Berlin
Sehr geehrte Frau Heine,
Lebenslauf, Zeugnisse
Seit drei Jahren arbeite ich erfolgreich im Bereich „Recruitment“ und habe gute Kenntnisse im Arbeitsrecht.
Das Vorstellungsgespräch:
On se présente d'abord à l'accueil de l'entreprise pour demander à être reçu par la personne qui nous a convoqué
Ich heiße..... Ich habe einen Termin bei Herrn...... (j'ai un rendez-vous avec monsieur)
On est maintenant face au recruteur:
le recruteur:- Guten Tag. Setzen Sie sich!
vous: - Guten Tag!
le recruteur:- Erzählen Sie etwas über Sie!
vous: - Ich bin 35 Jahre alt, wohne in.... Ich bin verheiratet und habe 3 Kinder.
le recruteur:- Was sind ihre Stärke?
vous: -
le recruteur:- Was sind ihre Schwäche?
vous: -
le recruteur:-Können Sie mir sagen, warum Sie bei uns arbeiten möchten?
vous: -
ehrgeizig: ambitieux
zielstrebig: déterminé
anpassungsfähig: capable de s'adpater
le recruteur:- Ich werde Sie morgen/ in zwei Tagen/ nächste Woche anrufen.
Aufwiedersehen!
vous: -Aufwiedersehen!
das Vorstellungsgespräch vorbereiten
Fiche
pour écrire le dialogueentre le recruteur et le candidat........
Vous
avez envoyez votre CV et écrit votre lettre de motivation, vous êtes
maintenant convoqué à un entretien.
Votre
binôme choisit un métier et pose des questions par rapport aux
compétences et traits de caractère que vous devez posséder pour ce
métier. Le candidat explique pourquoi il est fait pour ce poste en
utilisant les adjectifs et les compétences requises.
Dialog
à la forme de politesse car tu vouvoies ton interlocuteur:
*
savoir se présenter (nom, âge, lieu d'habitation, famille, ...),
*
savoir parler de ses hobbys et centres d'intérêts
*
savoir exposer ses traits de caractère en les justifiant (ex: je
suis déterminé car j'aime finir mon travail),
*
savoir parler de ses expériences professionnelles,
*
savoir parler du salaire, des horaires de travail, ......
auf
Deutsch:
*
Stell dich vor (Name, Alter, Familie, usw)
*
Deine Hobbys, Interessen sich für+ etwas (accusatif)
interessieren: s'intéresser à ....
*
Deine Kompetenzen (Was du kannst - können: pouvoir)
*
Dein Charakter (mindestens 3 Adjektive / au moins trois adjectifs)
*
Wünsche für dein Berufsleben (Gehalt/Verdienst, Arbeitszeiten,...)
- t'appuyer sur le modèle de lettre de motivation distribué en classe. Tu écris à Frau Müller, par exemple.
- te décrire en te mettant en valeur avec les phrases vues en classe ("ich bin fleißig, usw.")
- exprimer ton souhait concernant l'emploi que tu souhaites occuper avec le verbe "möchten" (mögen au subjonctif II = ich möchte mich um die Stelle als ... bewerben; ich möchte .... werden)
- argumenter avec la conjonction weil (verbe en fin de phrase)
- vérifier la cohérence de tes arguments avec le poste que tu as retenu.
- trouvé tous les documents utiles à la réalisation de la tâche finale récapitulés dans le dossier tache finale récapitulation en pdf sur Pronote (à faire)
Si j'ai manqué quelques cours et que cela m'empêche de réaliser certaines parties du travail, j'interroge le professeur sur la messagerie de l'ENT avant le ..... (date de la tâche fiale)
Evaluation + barème
Je sais écrire une offre d'emploi à partir d'une lettre de motivation (3 points)
*Je sais expliquer pourquoi je ne veux pas recruter quelqu'un (4 points)
*Je sais me mettre en valeur dans une lettre de motivation (3 points)
*Je connais le vocabulaire correspondant aux parties de la lettre de motivation (2 points)
*Je connais les formules de politesse (Sehr geehrte Frau...., Mit freundlichen Grüßen (2 points)
*Je sais passer du tutoiement au vouvoiement (2 points)
*Je sais passer de ich à er: "Ich bin / Er ist , ich habe / er hat; ich lerne/er lernt (2 points)
*Je sais employer "weil" dans une phrase (2 points)
Je révise pour mon évaluation:
- la structure des offres d'emploi "Ihr Profil: Sie arbeiten gern mit Menschen, ...."
- la structure des phrases: "Ich möchte .... nicht einstellen, weil er ...."
- la transformation du "ich bin unhöflich" en " er ist unhöflich"
-les formules me mettant en valeur: "Ich bin fleißig, ich habe gute Noten,..."
-les titres de la lettre de motivation: "Persönliche Daten, Betreff, Datum...."
Ces deux formules de politesse: "sehr geehrte Frau... mit Freundlichen Grüßen"
La transformation de du en Sie, du wirst en Sie werden, deine en Ihre, deiner en Ihrer
Tâche finale
Je dois connaître le métier qui me correspond le mieux (1 point)
je dois savoir structurer mon écrit en parties cohérentes (2 points)
Je dois savoir me décrire (2 points)
Je dois savoir exprimer un souhait (2 points)
Je dois savoir argumenter (2 points)
J'ai besoin de vocabulaire (2 points)
Je dois soigner mon orthographe (2 points)
Je dois connaître l'organisation de la phrase avec le verbe "möchten" (2 points)
Je dois connaître l'organisation de la phrase avec la conjonction "weil" (2 points)
Je dois utiliser les formules de politesse (3 points)